К мариупольским детям приходит Новый год. Нормальный человеческий праздник — с подарками, поздравлениями и выступлением артистов в Мариупольском драматическом театре, которому вернули название «русский театр», передаёт корреспондент 78.ru.
В 2014-м слово «русский» из названия Мариупольского драматического театра убрали — началась насильственная украинизация. Труппе велели ставить представления исключительно на украинском. Несмотря на то, что и актёры, и зрители — русскоязычные. В 2022 году в ходе СВО слово «русский» театру вернули.
Режиссёр Наталья Гончарова вспоминает, как приходилось резать репертуар, убирая всю русскую классику.
— И в конце, в 22-м, мы уже практически не играли на русском языке. Безусловно, это было насилие, в том числе над зрителями. Потому что они приходили, узнавали, на каком языке, разворачивались и очень многие уходили, если на украинском, — вспоминает режиссёр Мариупольского республиканского русского драматического театра.
Теперь репертуар восстановлен. Вернули и «Ревизора» с его Херсонской губернией России, и русские сказки. Вот и сейчас дети пришли на премьеру. Не Царiвна-жаба, а Царевна-лягушка. В сценарий внесли небольшие изменения — убрали резкие звуки, исключили хлопушки. Дети, пережившие войну, плохо на них реагируют.
— Даже сегодня у меня есть момент в сказке, когда погибает Кощей. По логике надо это отметить ярким светом и звуком, но мы специально нивелировали этот момент, по-другому решили, просто потому, что это вызывает внутреннюю реакцию ввиду всего пережитого, — объясняет Наталья Гончарова.
Вот эта сцена: «Не убивай Иван, пожалей… — Иван Кощея не жалеет… — Нет тебе пощады».
— Это же сказка. Борьба добра со злом. Зло надо победить. Кулаками, — говорит мастер сцены, исполняющая роль бабы-яги, Наталья Отрощенкова. — Я сама сидела в подвале, со мной сидели восемь детей. Вначале было тяжело. Я думаю, ребятки подзабыли, слава богу, мы стараемся всё делать, чтобы они забыли. Вы знаете, даже у меня уже уходят все эти воспоминания, хочется о хорошем думать и только хорошее вспоминать. Главное, что мы их сейчас радуем и они счастливы.
Уже второй год подряд мариупольским детям доступны все новогодние атрибуты мирной жизни — ёлка, Дед Мороз, хороводы, театральные представления и, конечно, подарки: детям — конфеты, а подросткам, которые придут на «Ревизора», — книги. Это совместный проект Независимого союза артистов театра и кино и Благотворительного фонда помощи детям Донбасса, учреждённого Акционерным Банком «РОССИЯ».
— Новый год — это праздник, когда мы все загадываем желания и планируем свой будущий год. Мы бы хотели, чтобы все детские мечты и желания обязательно исполнились. Поэтому в первую очередь ощущение волшебства, праздник — именно эти эмоции мы бы хотели, чтобы дети испытывали, — отмечает директор благотворительного фонда Кристина Федосеева.
Усилия, которые прикладывают взрослые, чтобы вытеснить страшные события из памяти детей, кажется, дают результат.
Видео: 78.ru