Прямой эфир

В Италии впервые вышла книга дочери Достоевского

Ирина Синц
19 октября 2019, 13:21
Роман «Эмигрантка» выпустили на итальянском языке в честь 150-летия со дня рождения писательницы.
Василий Перов "Портрет Ф. М. Достоевского"/ Фото: wikipedia.org

Роман «Эмигрантка» Любви Достоевской впервые вышел в переводе на итальянский язык в честь 150-летия со дня рождения дочери писателя, сообщает ТАСС.

Над выходом книги работали ассоциация «Русь» из итальянского города Мерано и её президент — исследователь русской культуры Бьянка Марабини-Цеггелер. Роман презентовали в библиотеке Русского центра имени Бородиной, у которого в этом году также праздник — 10-летний юбилей существования в северной области Альто-Адидже.

Отметим, что дочь Достоевского, которая также была и его биографом, посещала Мерано как минимум дважды, в том числе незадолго до смерти в соседнем Больцано.

Большую часть «Эмигрантки» Любовь Достоесвкая написала в Риме. При этом книга автобиографична. В романе присутствуют итальянские сюжеты, а также впечатления от Колизея, так как есть целая глава о мучениках на его арене. Последний раз книгу переиздавали в 1913 году.

Ранее сообщалось, что Водолазкин отказался писать сценарий к фильму по своему роману «Авиатор».