«Вы реально так делаете?!»: почему иностранцы в шоке от русского Нового года

30 дек, 13:12
Светлана Улитина
«Если человек на 90% состоит из воды, то русский в новогоднюю ночь на 90% состоит из салата "Оливье"»: эта шутка из соцсетей неожиданно точно описывает то, как видят наш Новый год иностранцы. Что удивляет гостей из других стран в наших новогодних традициях, что их шокирует и чему они страшно завидуют? Расскажем в нашем материале.
Коллаж 78.ru: Komsomolskaya Pravda/globallookpress.com, freepik.com/benzoix, unsplash.com, flaticon.com/Chattapat.k

Приезжая в Россию на новогодние праздники, гости из за рубежа, как правило, испытывают настоящий культурный шок от десятков видов салатов, щедро политых майонезом, пепла в шампанском и обязательного просмотра странного фильма про пьяного врача, по ошибке улетевшего в другой город.

Для людей, привыкших к тому, что главный зимний праздник — Рождество с индейкой и скромным семейным ужином, русский Новый год выглядит как минимум странно. Зачем столько еды? Почему все в сотый раз смотрят грустный трёхчасовой фильм, в полночь как ненормальные загадывают желания, а по утрам страдают от похмелья? И главное — как можно отмечать Новый год дважды?

Мы собрали самые яркие впечатления иностранцев о русском Новом годе — от страха перед селёдкой под шубой до недоумения по поводу ёлки, которую не убирают до февраля.

Селёдка под шубой — страшный сон иностранца

Приближается очередной Новый год, а это значит что? Правильно: скоро начнётся марафон по приготовлению салатов, без которых русский праздничный стол просто немыслим.

Для иностранцев это первый культурный шок. Они привыкли, что на любой праздник готовят одно главное блюдо — индейку, ветчину или ростбиф. А тут перед ними разворачивается целое многосерийное шоу с десятками главных и второстепенных героев. Причём если какого-то одного традиционного главного блюда на русский Новый год просто не существует: как правило, новогодний стол просто ломится от всевозможных угощений.

Бонни Фрумпкин Моралес, владелица русского ресторана в Орегоне, даже придумала для этого специальный термин — «тетристизация стола». Так она называет искусство втиснуть на столешницу максимальное количество блюд, тарелок и декоративных мисок. Чем больше, тем лучше — главный принцип русского новогоднего застолья: 31 декабря любая уважающая себя русская хозяйка выкладывается по полной, чтобы не упасть в грязь лицом перед гостями.

И всё же главные звёзды новогодней трапезы — это, конечно, салаты. Много салатов. Очень много салатов. Они могут быть какими угодно, но салат Оливье и селёдка под шубой — настоящий маст хэв. Оба сытные, щедро заправленные майонезом, и оба вызывают у иностранцев лёгкое недоумение.

— «Оливье» — это картофель, морковь, ветчина, горошек и майонез. Селёдка под шубой — свёкла, маринованная сельдь, корнишоны, варёное яйцо и, как вы уже догадались, снова майонез. — рассказывает один из иностранных блогеров. — При этом в русских семьях постоянно идут жаркие споры: выкладывать ингредиенты слоями для контраста или смешивать всё вместе?
Фото: Elena Mayorova/globallookpress.com

Англичанин Крейг Эштон уже больше 20 лет живёт в Петербурге, но долго не мог заставить себя попробовать селёдку под шубой. Но в конце концов решился.

— Как обещал, 20 лет с первого приезда сюда, съел большой кусок селёдки под шубой, — поделился он в своём Телеграм-канале.

Судя по всему, русский деликатес англичанину категорически не понравился. Но Крейг постарался описать свои чувства максимально корректно, даже процитировав Лермонтова:

— Не знаю, как выразить свои чувства, но могу сказать так — была без радости любовь, разлука будет без печали.

Тем не менее британец рад, что наконец закрыл «гештальт»:

— Так правильно. Чем меньше стен в голове, тем легче к вам приближаться. Селёдка — connecting people, — пошутил он, добавив, что теперь надо набраться смелости попробовать холодец.

Новый год важнее Рождества — как так?

Для большинства иностранцев из Европы и Америки самый большой сюрприз заключается в том, что в России главный зимний праздник не Рождество, а Новый год. Причём с ёлкой, подарками и своим собственным «русским Санта-Клаусом» — Дедом Морозом.

В католических странах всё наоборот: Рождество празднуют 25 декабря с большим размахом, а Новый год идёт следом как приятное, но второстепенное дополнение. Оно и понятно: отмечать два праздника с одинаковым энтузиазмом и с интервалом всего в неделю физически сложно. Но ведь именно поэтому и мы практически не отмечаем Рождество: оно у нас на неделю позже Нового года, и к этому времени на веселье уже не остаётся сил, а на щедрый стол — денег.

Одна россиянка, вышедшая замуж за итальянца, призналась:

— С одной стороны, мне нравится, что в Италии Рождество — главный праздник, так как я человек религиозный. С другой стороны, привычка отмечать Новый год весело, всей страной, масштабно, никуда не делась и мне не нравится, что в Европе Новый год какой-то тусклый и пресный.
Фото: Komsomolskaya Pravda globallookpress.com
Фото: Komsomolskaya Pravda/globallookpress.com

Наша соотечественница пояснила, что ей не хватает «народного духа», ощущения, что вся страна воодушевлена и заряжена всеобщим весельем. В России же этот дух есть, и он начинается ещё в начале декабря, когда повсюду появляются гирлянды, ёлки и Деды Морозы со Снегурочками.

Что ещё за Снегурочка?

Кстати, именно Снегурочка обычно вызывает у иностранцев особый интерес. Один американец, обсуждая русские традиции со своей учительницей русского языка, даже начал гуглить, в каких ещё странах мира есть такой персонаж. После недолгих исследований он торжественно объявил: Снегурочка — чисто русский сказочный персонаж, аналогов нет нигде.

А когда преподавательница показала ему фотографии парада Дедов Морозов в Ялте вместе со Снегурочками, американец пришёл в восторг:

— Это очень классная идея, и выглядит очень весело. Снегурочка — очень интересный персонаж, мне нравится, лучше чем этот старик постоянно! Ещё и девушки у вас такие красивые, в образе Снегурочки вообще прекрасно!

В Африке нашим согражданам приходится обходиться без Деда Мороза и Снегурочки. Одна россиянка, переехавшая в Египет, рассказала, что многим жёнам местные мужья вообще запрещают отмечать Новый год, поскольку это не мусульманский праздник.

— Моей подруге муж сразу сказал, что Новый год — это не праздник, и они вот уже больше 10 лет новогоднюю ночь проводят во сне. Ёлку тоже нельзя ставить, даже когда появились дети. А какие подарки, когда ёлки нет? Дед Мороз к ним, само собой, не приходит.

Есть, конечно, и семьи, где всё по-другому, но таких мало:

— У сестры моего мужа традиционно в декабре весь дом преображается. Гирлянды с лампочками, ёлка, еловые ветки с шишками на входной двери, красный валенок со сладостями, пряники... Но они с мужем в целом сторонники европейского образа жизни.
Фото: Sergey Elagin globallookpress.com
Фото: Sergey Elagin/globallookpress.com

Куранты, Путин и странные желания

Ещё одна традиция, которая приводит иностранцев в недоумение — это смотреть новогоднее обращение президента ровно в полночь. Для русских это неотъемлемая часть праздника: бой курантов, речь главы государства, а потом уже можно чокаться и поздравлять друг друга.

Американец, обсуждавший русские традиции со своей учительницей, был крайне удивлён этим ритуалом:

— Речь президента, как у вас, я лично не слушаю, и вообще не в курсе, есть ли у нас такое. Мне без разницы, что скажет наш правитель, ничего праздничного в этом не вижу, смотреть ещё на него в новогоднюю ночь, зачем?

Зато он с восторгом рассказывал про свою мечту:

— Я всегда мечтал попасть в Нью-Йорк на Новый год, на Таймс-сквер. Это сделать не так уж и легко, желающих много. Вот на Таймс-сквер встретить Новый год — это атмосферно.

Американская блогерша Карен Тёрнер, которая праздновала Новый год в Подмосковье у своего русского друга, тоже отметила особенности российского новогоднего телеэфира.

— Пока мы ели и пили, по телевизору появился Путин, чтобы в коротком приветствии поздравить всех с Новым годом. К моему удивлению, по телевизору не показывали фейерверков, только Путина, — написала она в своём блоге.

Но самый большой шок у иностранцев вызывает традиция русских загадывать желание весьма специфическим способом. Нужно написать желание на бумажке, поджечь её, бросить пепел в бокал с шампанским и всё это выпить под бой курантов.

Американцы не могут поверить, что это не шутка:

— То есть вы реально так делаете? Ну вы даёте! Ещё и портить вкус шампанского, это же странно как-то! Очень необычная традиция, в русском стиле!
Фото: AI
Фото: AI

Впрочем, русский Новый год умеет удивлять иностранцев и в хорошем смысле. Та же Карен Тёрнер после празднования написала:

— Что меня поразило в праздновании Нового года в России, так это то, что независимо от политической ситуации в мире, у нас есть возможность установить значимые человеческие связи и разделить памятные моменты жизни.

Вся страна смотрит «Иронию судьбы»: почему иностранцы не понимают наш главный новогодний фильм

Пока русские хозяйки режут салаты, по телевизору обязательно идёт «Ирония судьбы, или С лёгким паром!». Иностранцы, впервые столкнувшиеся с этой традицией, приходят в замешательство.

Шотландец Эндрю Дэвис, живущий в Лондоне, познакомился с советскими кинохитами благодаря жене Карине из Курска. Она каждый год перед Новым годом смотрит «Иван Васильевич меняет профессию», «Джентльмены удачи» и «Иронию судьбы».

Эндрю признался, что пришёл в недоумение от новогодних приключений героя Андрея Мягкова. Сюжет, где «пьяный парень залезает в дом к девушке и она бросает жениха ради него», он понять не смог.

— Странно, что в России этот фильм так любят, — пожимает плечами шотландец.

Еще один иностранец, француз, посмотревший «Иронию судьбы», и вовсе решил, что это не комедия, а настоящая драма, над которой нужно плакать. Он даже записал видео, в котором обратился к подписчикам с вопросом.

— Русские люди, почему вы смотрите «Иронию судьбы» на Новый год? Это очень грустный фильм, там так много драмы. Это Новый год, это праздник, веселье, еда, семья, хорошее настроение, но только, видимо, не в России. Это очень грустный фильм, там много трешовых событий. Очень печально, — высказался француз.

Под его постом набралось больше двух тысяч комментариев, в которых русские начали объяснять озадаченному иностранцу суть традиции. Практически все написали, что эта кинолента уже давно не просто фон для нарезки салатов, а настоящий ритуал, без которого Новый год у миллионов людей просто не наступит.

Фото: kino-teatr.ru
Фото: kino-teatr.ru

«Салаты сами себя не приготовят без этого фильма», «Это не грустно. Это как перезагрузка, как очищение», «Русские не грустят, когда смотрят этот фильм. Только представьте. Нам смешно», «Потому что он про любовь. Потому что там песни и стихи», — писали комментаторы.

— Дорогой друг. Без этого фильма душа не раскроется, сердце не расщедрится на добрые чувства, руки к готовке не лежат, — объяснил один из подписчиков.

Для иностранцев остаётся загадкой, как можно в сотый раз пересматривать один и тот же фильм, знать все реплики наизусть и при этом каждый раз получать удовольствие. Кстати, американцы в качестве новогоднего фильма американцы обычно смотрят какой-то боевик — полная противоположность советской лирической комедии.

Два Новых года — это как?

Если иностранцы с трудом понимают, зачем русские так масштабно отмечают Новый год, то идея праздновать его ещё раз — 13-14 января — вообще приводит их в полный ступор.

Приходится каждый раз объяснять, что «Старый Новый год» — это праздник, который появился из-за разницы между юлианским и григорианским календарями. Проще говоря, в этот день Новый год отмечали больше 100 лет назад, до перехода на новый календарь.

Многие иностранцы, пытаясь разобраться в этой традиции, называют 13 января «православным Новым годом», думая, что это религиозный праздник. Но русские терпеливо объясняют: нет, религия тут ни при чём. Это просто повод ещё раз собраться, доесть остатки праздничных закусок в спокойной атмосфере и выпить то шампанское, которое не допили 31 декабря.

— Это не «православный Новый год», а «Старый Новый год». Традиции в основном те же, что и для обычного Нового года, но в меньших масштабах, и празднуют его немногие. Ешьте и пейте все праздничные блюда, оставшиеся с Нового года. Шампанское, мандарины, шоколад, — поясняют на форумах русские пользователи озадаченным иностранцам.
— Новый год не является религиозным праздником, поэтому он не имеет отношения к православным христианам. Вы можете придерживаться тех же традиций, что и на сам Новый год, например, есть мандарины и салат Оливье, — добавляет другой комментатор.

Одна россиянка рассказала американцу про традицию в их семье: мама на Старый Новый год всегда печёт мясной пирог со «счастливой монеткой». Кто её найдёт, у того будет счастливый год. Американцу эта идея понравилась — он сказал, что у них тоже есть что-то похожее, но на другой праздник.

Фото: freepik.com
Фото: freepik.com

Зато сама идея отмечать Новый год дважды его окончательно добила.

— Такое ощущение, что русским только повод дай что-то отметить! — резюмировал он.

Ёлка до февраля и другие странности

У большинства иностранцев логика простая: праздник закончился — ёлку убрали. Ну максимум можно оставить её до 7 января, раз уж Рождество в России празднуют на 2 недели позже. Но русские живут по своим законам.

Американец, который целый месяц после Нового года видел на фоне во время онлайн-уроков русского языка ёлку у своей преподавательницы, в какой-то момент не выдержал и спросил:

— А как долго в доме будет ёлка?
— Ну к началу февраля, может быть, унесём, а то и к концу февраля, — спокойно ответила россиянка.

Американец был в шоке. На что собеседница ответила, что это ещё ерунда:

— У меня есть знакомые, которые к лету только ёлку выносили...

Американец был категоричен: он сказал, что на месте её мужа он «вынес бы ёлку из дома, когда она ушла бы куда-нибудь». Видимо, терпеть хвойное дерево в квартире полтора месяца — выше его сил.

Но для русских это нормально. Ёлка стоит, есть не просит, зато пахнет хвоей и создаёт атмосферу. Зачем спешить её выбрасывать, если праздничное настроение ещё не кончилось? Тем более что впереди ещё Старый Новый год, потом день студента...

Фото: freepik.com senivpetro
Фото: freepik.com/senivpetro

Ещё одна деталь, которая удивляет иностранцев — это длинные новогодние каникулы. У многих за рубежом всего 14 отпускных дней в году, поэтому они страшно завидуют, узнав, что практически у россиян есть своеобразные дополнительные «каникулы» после Нового года.

— Везёт вам! Я и раньше слышал, что русские отдыхают много. Мне, чтобы куда-то полететь отдыхать из моего города, 2 недель вообще не хватит. Пока доберёшься, уже и назад возвращаться. Вот и остаётся, как и всем американцам, либо пенсии ждать и уже потом путешествовать начинать, либо ездить куда-то по Америке, — посетовал он.

Как бы то ни было, даже самые скептически настроенные зарубежные гости признаются: все странные привычки русских с лихвой компенсируются их невероятным гостеприимством и особой новогодней магией, которой больше нет нигде в мире.

Другое по теме