Социальная сеть «ВКонтакте» запустила автоматический перевод размещённых в сообществах публикаций с русского на английский язык.
Как рассказали в соцсети, новая функция поможет пользователям из разных стран знакомиться с уникальным русскоязычным контентом. В свою очередь авторы смогут рассказать о себе более широкой аудитории.
— Надёжность машинного перевода и определения языка материалов обеспечивает собственная технология «ВКонтакте», которая основана на нейросетевой модели, обученной на открытых данных. Технология адаптирована под манеру общения пользователей и учитывает особенности лексики в разных сообществах, — отметили в пресс-службе.
При переходе к публикации на русском языке из поисковой системы или по прямой ссылке можно сразу же увидеть перевод материала или включить его нажатием одной кнопки. Функция доступна в десктопной версии «ВКонтакте». На первом этапе автопереводы станут доступны для материалов крупных пабликов.
— В будущем мы планируем добавить возможность моментальных машинных переводов не только для публикаций, но также для комментариев, сообщений и всего контента в социальной сети, — пояснил технический директор «ВКонтакте» Александр Тоболь.
Ранее в обновлённом видеоплеере «ВКонтакте» появились автоматические субтитры на русском языке. Они полезны, когда важно соблюдать тишину, а нужно посмотреть видео без звука или не хочется мешать окружающим.