Финские студенты поделились впечатлениями о жизни в России

1 июл, 15:07
Андрей Макаров
По словам ребят, русские и финны очень похожи, хотя есть и существенные отличия.
Фото: Alexander Zemlianichenko Jr/ Xinhua/ globallookpress.com

Молодые люди из Финляндии всё реже приезжают учиться в Россию по обмену. Новостная служба Yle опросила троих студентов и попросила их поделиться впечатлениями о времени пребывания в соседней стране.

Если ещё несколько лет назад в Россию приезжали на учёбу порядка 300 финских студентов в год, то уже в 2018-19 годах их количество составило примерно 160 человек. Спад наблюдается и по отношению и к другим странам, однако в России число обучающихся на программах обмена снизилось наиболее существенно — более чем на 40%.

Лауру Колехмайнен провести учебный год в МГУ подтолкнул интерес к политике.

— Многим Россия кажется далёкой, незнакомой и даже экзотичной, несмотря на то, что до неё — рукой подать, — говорит Лаура. — Я просто хотела взглянуть на финскую и западноевропейскую культуру со стороны.

По словам девушки, особенно ей понравился русский юмор.

Фото: unsplash.com
— Во всех анекдотах главная идея в том, что из любой тяжёлой ситуации можно выкрутиться благодаря собственной находчивости. Интересно, что в русских стереотипах финны слегка наивны и просты, — отмечает Колехмайнен.

После возвращения домой бывшая студентка стала заниматься активизмом в защиту климата и организовала свою компанию.

В Александровском институте Хельсинкского университета недавно основали новую магистерскую программу «Исследование России», на которой учится Кюёсти Куукасъярви. В 2018 году он поехал учиться по обмену на год в Казань. Она понравилась молодому человеку, поскольку ритм жизни и размер города были на удивление сопоставимы с финской столицей.

— Никакого культурного шока я не испытал, другое дело — бюрократия. Когда только приехал, неделю заполнял какие-то анкеты и простаивал в очередях, — вспоминает Кюёсти.

Обучающихся возили на экскурсии в Москву и Петербург, Екатеринбург, Самару, Йошкар-Олу и Оренбург. Куукасьярви видит перед собой много рабочих перспектив в сфере русской культуры и отношений с Россией.

— О России у нас часто пишут на поверхностном уровне и рассказывают в основном про политику. Для создания более позитивной атмосферы нужно, чтобы люди больше общались между собой на личном уровне, — считает студент.
Кюёсти Куукасьярви, Лаура Колехмайнен и Хейди Ахола  Фото: Peppi Rae, Yuri Birjulin, Heidi Ahola, kuvankäsittely Leena Luotio  Yle
Кюёсти Куукасьярви, Лаура Колехмайнен и Хейди Ахола/ Фото: Peppi Rae, Yuri Birjulin, Heidi Ahola, kuvankäsittely Leena Luotio/ Yle

Хейди Ахола изучала русский язык на родине и несколько раз по разным причинам жила в России. Сразу после окончания школы она отправилась в Петербург изучать русский по трёхмесячной программе в университете.

— Этот город мне очень понравился. Правда, сначала у меня был небольшой культурный шок, зато я научилась говорить по-русски очень быстро. Удивило, что женщинам придерживают двери в метро и помогают нести вещи, — говорит Хейди.

В следующий раз она оказалась в России по работе — в генеральном консульстве Финляндии в Петербурге, а после поехала работать в Москву.

— У людей в России часто более социальный и непринуждённый характер, нежели у финнов. Русские похожи на финнов определённой сдержанностью и спокойствием, кроме того, и те, и другие довольно прямы в общении, — убеждена Ахола.

Также девушка добивало, что русские постоянно спрашивали её — предпочитает она Москву или Петербург, но она отказывалась выбирать, поскольку ей нравятся оба города.

Ранее губернатор Ленобласти Александр Дрозденко заявил, что границу Ленобласти с Финляндией откроют до начала августа.

Другое по теме