35 лет «Санта-Барбаре»: как живут петербургские авторы озвучки сериала сегодня?
Культовый сериал «Санта-Барбара» сегодня отмечает юбилей. Ровно 35 лет назад на экраны вышел первый эпизод, и вскоре картина захватила сердца зрителей по всему миру. Примечательно, что российский перевод «Санта-Барбары» признан лучшим из лучших, а озвучивали героев мыльной оперы в Петербурге.
На Фонтанке, 39 заокеанские Кепвеллы, Локриджи и Перкинсы заговорили на русском. Да так, что влюбили в свои голоса всю страну. Сейчас вход в бывшую студию звукозаписи зарос паутиной. Стёкла выбиты, стены разрисованы.
Актриса Татьяна Иванова сначала долго осматривалась и искала знакомые детали. Нашла лишь одну, но зато самую памятную.
Создатели сериала назовут петербургскую озвучку «Санта-Барбары» лучшей в мире, но чем закончилась мыльная опера российский, зритель так и не увидел. В 2002-м году на экраны вышла 2040-я серия, а остальные 100 так и остались за кадром.
«Санта-Барбара» в России до сих пор как неоконченный роман. Многое осталось недосказанным и недоигранным. Фан-клубы по всей стране собирают деньги на дубляж не вышедших серий. А актёры мудреют, воспитывают внуков и берегут свои голоса. Вдруг однажды наступит новый сезон русской «Санта-Барбары»?
Больше интересных статей читайте в нашем канале на «Яндекс.Дзен».